-
1 пробить (стену)
пробить (стену)נִיגַח, נִיגֵחַ [לְנַגֵחַ, מְ-, יְ-] -
2 пробить стену
vgener. izlauzt sienu -
3 пробить стену
vgener. éventrer la muraille -
4 пробить стену
v -
5 пробить
сов.1. что сӯрох (шикоф) кардан, рахна задан (кушодан); пробить стену деворро сӯрох кардан; пробить отверстие сӯрох (шикоф) кардан; пуля пробила дверь тир дарро сӯрох кард, тир дарро сӯрох карда гузашт; река пробила плотину дарё оббандро рахна зад // горн, кофтан, кандан (конро)2. что разг. кушодан, гузарондан; пробить дорогу сквозь густой лес аз байни бешазори анбӯҳ роҳ кушодан3. что сӯрохи чизеро маҳкам кардан; пробить лодку пенькой сӯрохи (тарқиши) заврақро канаб зада маҳкам кардан4. спорт, задан, зада даровардан; пробить по воротам ба сӯи (тарафи) дарвоза тӯб задан5. во что задан, навохтан; пробить в гонг лаълй задан (навохтан), занг задан // что задан, бонг задан; пробить зорю бонги субҳ задан; пробить боевую тревогу бонги хатари ҷанг задан6. задан (дар бораи занги соат); пробило двенадцать часов безл. соат занги дувоздаҳро зад <> пробить себе дорогу (путь) ба худ роҳ кушодан, муваффақ (комёб) шудан; пушкой не пробьёшь издиҳоми калон, анбӯҳи мардум; пушкой не пробьёшь кого, из пушки не пробьёшь кого бисьёр гарданшах аст; пушти ману табари қассоб; час пробил вақташ омад, вақту соаташ расид -
6 пробить
-бью, -бьшь, παρλθ. χρ. пробил-ла, -ло, προστκ. пробейρ.σ.1. διατρυπώ με χτυπήματα• διαπερνώ•пробить стену τρυπώ τον τοίχο•
пробить отверстие ανοίγω τρύπα•
пробить брешь κάνω ρήγμα.
|| σπάζω, θραύω•река -ла плотину το ποτάμι έσπασε το φράγμα.
|| διαπερνώ, διέρχομαι•лучи солнца тучу -ли οι ακτίνες του ήλιου διαπέρασαν το σύννεφο.
2. διανοίγω (οδό, δίοδο κ.τ.τ.).3. βλ. проконопатить.4. (στα παιγνίδια) χτυπώ επιτυχώς• βάζω (γκολ κ.τ.τ.).5. χτυπώ, παράγω ήχους• κρούω•пробить в колокол χτυπώ την καμπάνα•
пробить в барабан τυμπανίζω•
пробить тревогу σημαίνω συναγερμό•
часы -ли пять раз το ρολόγι χτύπησε πέντε η ώρα•
в городе -ло полночь στην πόλη χτύπησε μεσάνυχτα.
6. (απρόσ.) συμπληρώνω, κλείνω•мне -ло 18 лет εγώ έκλεισα τα 18 χρόνια.
εκφρ.пробить себе дорогу (путь) – σταδιοδρομώ με δικές μου προσπάθειες•час -йл! – σήμανε η ώρα! ήρθε ο καιρός! (για κάτι).1. διέρχομαι, περνώ ανάμεσα από διεισδύω.2. (ανα)φύομαι, βγαίνω, προβάλλω. || μτφ. (για αισθήματα)• εκδηλώνομαι, εμφανίζομαι, φανερώνομαι.3. μτφ. χτυπώ ρυθμικά (για σφυγμό, καρδιά κ.τ.τ.).4. μτφ. καταβάλλω προσπάθειες, μάχομαι, πολεμώ.5. τα κακοβολεύω, τα βολεύω με δυσκολία•мы -лись кое-как до весны τα βολέψαμε όπως-ό-πως ως την Ανοιξη.
εκφρ.пробить в люди – αναδείχνομαι στην κοινωνία. -
7 пробить
1)2)3)4)разг. пробить проект — жобаны өткізу
5)6) -
8 пробить
сов.1) ( что) тишү, үтәли тишү (тишеп чыгару); үтәли тишеп чыгу; тишек ясау; (дверь, окно) ую, уеп ясау, ачу2) перен. ( что) (проложить дорогу) ачу, салу, үткәрү3) ( во что) кагу4) ( отбить удары) сугу•- пробить себе путь
- час пробил! -
9 пробить
* * *совер.пробить штрафной спорт.
— прабіць штрафнынастаў час (час прабіў)б) (кончилось время кого-либо, чьё-либо)
адышоў час -
10 пробить
1. сов. чтосделать отверстие ; дверь, окнотишеп сығарыу, үтәләй тишеү; уйыу2. сов. что; разг.проложить дорогуюл ярыу, юл һалыу (үткәреү)3. сов. что, во чтоҡағыу4. сов.һуғыу, шылтыраупробить себе дорогу — үҙенә юл ярыу, уңышҡа ирешеү
-
11 пробить
совер.1. бахуынкъ кæнын, батонын, айгæрдынпробить стену – сис айгæрдын
2. ныццæгъдынчасы уже десять пробили (Некрасов) – сахат дæс цыццагъта
-
12 пробить
сов.1. что (сделать отверстие) угъонын, пхырыутынпробить стену дэпкъыр угъонын2. что (путь, дорогу) пхырыутын, пхырыщын3. (о часах) къытеон (сыхьатыр) -
13 пробить
буд. вр. пробью, пробьёшь, прош. вр. пробил, пробила I сов. 1. (что) (сделать отверстие) хаһлх, цоолх, нүклх; пробить стену эрст нүк һарһх; 2. (о часах) цокх, йовх; пробило два часа хойр час цокчкв -
14 пробить
несовер. - пробивать;
совер. - пробить (что-л.) break through;
pierce, punch;
punch/make a hole (in) пробивать себе дорогу перен. ≈ carve one's way пробивать стену ≈ to breach a wall пробивать шину ≈ to puncture a tyre пробивать путь ≈ to open the way, to lay the roadcoв. см. бить 9 и пробивать;
~ся сов.
1. см. пробиваться;
2. разг. (потратить много усилий) struggle. -
15 пытаться пробить головой стену
1) General subject: bang head against a brick wallУниверсальный русско-английский словарь > пытаться пробить головой стену
-
16 погов. стараться пробить лбом стену
Универсальный русско-немецкий словарь > погов. стараться пробить лбом стену
-
17 стенаны тишеп сығыу
пробить стену -
18 пробивать
несовер. - пробивать;
совер. - пробить( что-л.) break through;
pierce, punch;
punch/make a hole (in) пробивать себе дорогу перен. ≈ carve one's way пробивать стену ≈ to breach a wall пробивать шину ≈ to puncture a tyre пробивать путь ≈ to open the way, to lay the road, пробить (вн.)
1. (делать отверстие) pierce (smth.), make* a hole/opening (in) ;
пробить стену make* a hole in a wall;
~ отверстие make* a hole;
пуля пробила дверь а bullet pierced the door;
2. разг. (прокладывать) make* (smth.) ;
open up( smth.), clear( smth.) ;
пробить себе дорогу make* one`s way in the world;
~ся, пробиться
3. (прокладывать себе путь) force one`s way, break* through;
пробиться сквозь толпу force/elbow/push/shoulder one`s way through the crowd;
полк пробился к реке the regiment broke through to the river;
4. (о растительности) shoot* forth/out;
пробиться в люди fight* one`s way to the top.Большой англо-русский и русско-английский словарь > пробивать
-
19 fal
* * *формы: fala, falak, falatстена́ ж; сте́нка ж (чего-л.)falat emelni — возводи́ть сте́ны
* * *+1ige.Its. [\falt, \faljon, \falna] 1. pejor. глотать, nép. жрать, лопать/слопать;mohón \falják a görögdinnyét — они уписывают арбузы;sokat \fal — уписывать/уписать, nép. навёртывать/навернуть, rég., gúny. чревоугодничать;
2.egyik regényt a másik után \falja — поглощать роман за романом; \falja a könyveket — быстро читать книги; пожирать книги (одну за другою); biz. проглатывать/проглотить; \falja az új könyvet — впиться в новую книгу; \falja a betűt — читать запоем;átv.
\falja a regényeket — глотать романы;3. átv. пожирать/пожрать;IIaz autó \falta a kilométereket — автомобиль пожирал пространство;
tsz. pejor. давиться, nép. хряпать, хрястать/храстнуть;ne \falj, egyél rendesen! не давись, ешь как следует! III+2durva.
betegre \falja magát — облопатьсяfn. [\falat, \fala, \falak] 1. стена; (épülő, frissen rakott) кладка;kisebb/vékony \fal — стенка; alacsony/mellig érő \fal (pl. rakparton) — парапет; külső \fal — наружная стена; \fal felhúzása — кладка стены; a puszta négy \fal — голые стены; beleüti fejét a \falba — удариться головой об стену; идти стеной; könyökével — а \falhoz támaszkodik упереться локтем в стену; a \falhoz lapul — жаться к стене; \falon levő — настенный; a \falnak támaszkodik — опираться об стену; a póznát a \falnak támasztja — упереть шест в стену; a \falnál áll a szekrény — у стены стоит шкаф; kiragaszt — а \falra приклеить к стене; felakasztja a képeket a \falakra — развесить картины по стенам; \falat rak/emel — класть/сложить стену; муровать; \fallal biztosít — крепить камнем;kis \fal — стеночка;
2. {védőfal} стена, ограда;Moszkva \falai alatt — у стен Москвы; \fallal vesz körül — обносить/обнести стеной;a nagy kínai \fal — китайская стена;
3.az edény \fala — стенка посуды; a kazán \fala — стенка котла;vminek — а \falа (edényé stb.) стенка;
4. (oldalfelület) стена;a rakpart \fal — а стенка набережной;az árok \fal — а стена рва;
5. átv. (emberfal) стена, стенка;6.vminek a \falai között/\falain belül — в,стенах чего-л.; az intézet \falai között/ \falain belül — в стенах института;átv.
, vál. vminek a \falai — стены чего-л.;7.nehéz áttörni a tudatlanság \falát — трудно пробить стену невежества;átv.
mintha \fal nőtt volna köztük — между ними выросла стена;8. argó.:\fal mellett játszik — осторожно играть;ez csak \fal nála — это только притворство;
9.majd a \falba veri a fejét — он почти кусает себе локти; verheti a \falba a fejét — сейчас он может биться головой об стену; azért nem veri fejét a \falba — из-за этого он не станет биться головой об стену; \falhoz állítszól.
fehér, mint — а \fal белый, как полотно/мел;a) biz. (agyonlövet) — поставить к стенке;b) átv. (nehéz helyzetbe hoz) прижать к стенке;a \falnak beszél — говорить попустому;akár a \falnak beszélne az ember — с ним говорить, как об стену горохом бить; fejjel megy a \falnak — биться головой об стену; лезть на рожон; nem megy tőle a \falnak — он от этого не разбогатеет; \falra borsót hány — порох даром тратить; глухому петь обедню; mint a \falra hányt borsó — ему всё как с гуся вода; как об стену/в стенуДк) стене/от стены горох; annyi neki a beszéd, akár a \falra hányt borsó — ему говорить, что в стену горох лепить; nem jó az ördögöt a \falra festeni — про волка речь, а он навстречь; a \falra mászik (mérgében) — лезть на стену -
20 keresztültör
Its. пробивать/пробить, проламывать/проломать v. проломить;II\keresztültöri a falat — пробить стену;
tn. vmin пробиваться/пробиться v. продираться/продраться сквозь что-л.;III\keresztültört a tömegen — продрался сквозь толпу;
\keresztültöri magát — продираться/продраться, пробиваться/пробиться
См. также в других словарях:
ПРОБИТЬ — пробью, пробьёшь, пов. пробей, прош. пробил, пробила, пробило, сов. 1. (несов. пробивать, прош. пробил, било) что. Сделать отверстие в чем–н. ударами или с помощью какого–н. инструмента, продырявить. Пробить стену. У корабля миной пробило бок. || … Толковый словарь Ушакова
ПРОБИТЬ — ПРОБИТЬ, бью, бьёшь; бей; итый; совер. 1. см. бить. 2. что. Ударами сделать отверстие, проход в чём н. П. стену. Пуля пробила дверь. П. отверстие в стене. П. себе дорогу (перен.: достичь хорошего положения). 3. что. С трудом добиться… … Толковый словарь Ожегова
пробить — бью, бьёшь; пробей; пробил, пробил; ла, ло и св. 1. что. Ударами или иным способом сделать отверстие, проём, проход в чём л. П. стену. П. дверь в стене. П. лунку во льду. П. нефтяную скважину. П. дыру. П. тоннель (проложить). Пуля пробила лобовое … Энциклопедический словарь
пробить — бью/, бьёшь; пробе/й; проби/л, про/бил; ла, ло и, св. см. тж. пробивать, пробиваться, пробивание, пробивка, пробой 1) … Словарь многих выражений
проби́ть — бью, бьёшь; прош. пробил, ла, ло и пробил, ло; повел. пробей; сов. 1. (несов. пробивать) перех. Ударом (ударами) проломить, сделать отверстие, проем в чем л. Пробить лунку во льду. Пробить стену. □ Некрасов объявил мне, что принанял к нашей общей … Малый академический словарь
ПРОБИВАТЬ — ПРОБИВАТЬ, пробить что чем, проколотить, прошибить, продырить ударом; вообще проникать силою, пролагать путь. Пуля дура: где ударит, пробьет (или: там дыра)! Кузнец пробивает железо бродком. Пробить стену, сделать проем. Река пробила перешеек,… … Толковый словарь Даля
Осада Тира — Завоевания Александра Македонского … Википедия
Осада Тира (332 до н. э.) — Осада Тира Завоевания Александра Македонского Схема осады Тира. Тир взят штурмом с моря. Насыпь послужила как пристань флоту македонцев Дата … Википедия
Ну, погоди! (выпуск 12) — Ну, погоди! (выпуск 12) … Википедия
пробивать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я пробиваю, ты пробиваешь, он/она/оно пробивает, мы пробиваем, вы пробиваете, они пробивают, пробивай, пробивайте, пробивал, пробивала, пробивало, пробивали, пробивающий, пробиваемый, пробивавший,… … Толковый словарь Дмитриева
Арахниды (Звёздный десант) — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… … Википедия